Kjære Dr. Vinny,
I Argentina er min forståelse at ordet 'bodega' betyr 'vinkjeller.' Hva skiller den fra en vingård som kalles 'domaine'?
—Kathleen, Tempe, Ariz.
Kjære Kathleen,
Du har rett i at en 'bodega' - når det ikke refereres til en liten urbane matbutikk eller vinbutikk - også kan bety en kjeller eller et annet sted å lagre vin. Tenk 'bygning', eller et rom inne i en bygning. “ Felt , ”Derimot, refererer mer vagt til en eiendom, eiendom, territorium, vingård eller til og med imperium (men forhåpentligvis ikke den onde typen).
Husk at vinpolitiet (eller nærmere bestemt myndigheters lisens- og merkemyndigheter) ikke regulerer ord som 'bodega', 'domaine', 'château', 'kjellere' og 'eiendom' når de brukes i en vingårdens navn. Jeg kan kalle vinen min 'Bodegas Vinny', 'Domaine Vinny', 'Château Vinny', 'Vinny Cellars' eller 'Vinny's Estate', og jeg trenger ikke å eie en kjeller, et slott eller et stykke land.
Imidlertid kan bruken av noe av dette språket utenfor et merkenavn reguleres, som begrepene “ eiendom på flaske ”Eller“ kjelleres av . '
—Dr. Vinny